Перевод: с русского на английский

с английского на русский

уборка закрылков

  • 1 уборка закрылков

    Универсальный русско-английский словарь > уборка закрылков

  • 2 частичная уборка закрылков

    Универсальный русско-английский словарь > частичная уборка закрылков

  • 3 уборка

    уборка сущ
    retraction
    высота начала уборки
    height at start of retraction
    кнопка блокировки уборки шасси
    antiretraction push button
    механизм уборки
    retraction assembly
    механизм уборки шасси
    gear retracting mechanism
    непроизвольная уборка шасси
    inadvertent gear retraction
    отказ механизма уборки - выпуска шасси
    landing gear malfunction
    преждевременная уборка шасси
    premature gear retraction
    скорость выпуска - уборки шасси
    landing gear operating speed
    траектория движения стойки шасси при уборке
    retraction path
    траектория уборки
    track-in
    уборка закрылков
    flaps retraction
    устройство предотвращения уборки
    antiretraction device
    цикл уборки - выпуска шасси
    landing gear cycle
    цилиндр - подкос для уборки
    retracting strut
    (шасси) цилиндр уборки
    retraction cylinder
    частичная уборка закрылков
    partial flaps retraction

    Русско-английский авиационный словарь > уборка

  • 4 уборка


    retraction (of landing gear,
    (шасси, закрылков, предкрылков) — flaps, slats)
    - газа — throttling back, throttle retard(ing)
    - закрылков — flap retraction /stowing/
    установить переключатель в положение "уборка", чтобы убрать закрылки. — set the switch to retract position to retract flaps.
    - закрылков в зависимости от скорости — flap retract schedule (22о to 'l0o - v2 + 10 kts, 10о to 4о - v2 + 20 kts)
    - закрылков приемами (этапами) no 5 град. — flap retraction in increments of 5 deg.
    - кабин (при обслуживании)cabin cleaning
    - реверса тяги двигателя (выключение) — thrust reverser stowage /opening/ (procedure)
    - трапа (бортового)airstairs retraction
    уборка и выпуск трапа производится от источника питания напряжением 115 в. — airstairs retraction and ехtension is actuated by 115 vac power.
    - троса лебедкиwinch cable reel-up
    - шассиlanding gear retraction
    установить переключатель в положение "уборка" для уборки шасси. — set the switch to up (lg up) to retract the landing gear.
    - шасси, неполная — partial retraction of landing qear
    - шасси после взлетаlanding gear retraction after takeoft
    - шланга (намотка на барабан) — hose reel-up

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > уборка

  • 5 уборка

    1) General subject: chore, clean, clean-up, cleaning, gathering (хлеба или сена), harvest, mopping, police, stowing (парусов), sweep-up (помещения), sweeping, tidying up
    2) Aviation: retraction (шасси), retraction (шасси, закрылков и т.п.)
    3) Naval: stowing (парусов и т.п.)
    4) Colloquial: cleanup
    6) Engineering: cleaning up (чистка), cleanup (чистка), disposal, taking away (удаление)
    7) Agriculture: gathering (хлеба, сена), gathering (урожая), harvesting, lifting (корнеплодов), winning (урожая)
    8) Construction: cleanup (помещений строящегося здания, территории стройплощадки)
    9) Railway term: picking
    10) Mining: cleaning (чистка), cleaning-up (породы из забоя), removal (породы), withdrawing
    11) Metallurgy: cleaning-up, disposal (каких-л. отходов производства), removal (отходов)
    12) Polygraphy: cropping
    13) Textile: making-up
    14) Oil: cleanup (помещения буровой вышки), retraction
    15) Astronautics: grooming, retracting
    16) Ecology: scavenging, trapping
    17) Makarov: chore (чаще pl) (и т.п.), cutting, disposal (вывоз, сваливание, захоронение после удаления), handling (урожая), removal (удаление), riddance, taking-away

    Универсальный русско-английский словарь > уборка

  • 6 уборка

    harvest, ( породы) removal, ( шасси) retraction
    * * *
    убо́рка ж.
    1. ( чистка) cleaning
    2. ( удаление) removal, taking-away
    3. (вывоз, сваливание, захоронение после удаления) disposal
    4. (шасси, закрылков и т. п.) ав. retraction
    убо́рка урожа́я — harvesting
    убо́рка урожа́я, вы́борочная — selective harvesting
    убо́рка урожа́я, однофа́зная — direct [single-stage] harvesting
    убо́рка урожа́я, разде́льная — windrow [swath, two-phase, two-stage, subsequent pick-up] harvesting
    * * *
    1) cleaning; 2) removal

    Русско-английский политехнический словарь > уборка

  • 7 закрылок

    закрылок сущ
    1. flap
    2. wing flap автоматическая установка закрылков
    automatic flap positioning
    вал трансмиссии привода механизма закрылков
    flap actuating shaft
    взлетное положение закрылков
    flap takeoff position
    внешний закрылок
    outboard flap
    внутренний закрылок
    inboard flap
    выдвижной закрылок
    extension flap
    выпущенный закрылок
    extended flap
    датчик рассогласования закрылков
    wing flaps error transmitter
    датчик указателя положения закрылков
    flaps position transmitter
    двухщелевой закрылок
    double-slotted flap
    дефлектор закрылка
    flap deflector
    диапазон отклонения закрылков
    flap-deflection range
    дифференциально управляемый закрылок
    differentially operated flap
    закрылок по всему размаху
    full-span flap
    закрылок с внешним обдувом
    external blown flap
    закрылок с дополнительным внутренним обдувом
    augmented internal blown flap
    закрылок со сдувом пограничного слоя
    blown flap
    закрылок с отсосом пограничного слоя
    suction flap
    заход на посадку с выпущенными закрылками
    approach with flaps down
    каретка закрылка
    flap carriage
    конфигурация конструкции закрылка
    flap structural configuration
    набор высоты с убранными закрылками
    flap-up climb
    не выполнять требуемый выпуск закрылков
    fail to use flaps
    несимметрическая работа закрылков
    asymmetric flaps operation
    несимметрично выпущенные закрылки
    asymmetrical flaps
    несинхронность отклонения закрылков
    flaps disagreement
    однощелевой закрылок
    single-slotted flap
    отклонение закрылков
    flaps motion
    плоский закрылок
    plain flap
    полетное положение закрылков
    flap en-route position
    полет с убранными закрылками
    flapless flight
    положение закрылков при заходе на посадку
    flap approach position
    посадка с убранными закрылками
    flapless landing
    посадка с частично выпущенными закрылками
    partial flap landing
    посадочное положение закрылков
    flap landing position
    продольная стенка закрылка
    flap false spar
    разрезной закрылок
    split flap
    рельсы выпуска закрылков
    extension flap tracks
    симметричная работа закрылков
    symmetric flap operation
    симметричный выпуск закрылков
    symmetric flap extension
    синхронизация закрылков
    1. flaps interconnection
    2. flaps bussing система привода закрылков
    flaps drive system
    система сигнализации рассогласования закрылков
    flaps asymmetry warning system
    система синхронизации закрылков
    flaps interconnection system
    система управления закрылками
    1. wind flaps control system
    2. wing flap control system скорость захода на посадку с убранными закрылками
    no-flap approach speed
    скорость набора высоты с убранными закрылками
    1. no-flap climb speed
    2. flaps-up climb speed 3. flaps-up climbing speed скорость отклонения закрылков
    rate of flaps motion
    скорость при выпуске закрылков
    flaps speed
    скорость при полностью убранных закрылках
    zero flaps speed
    составной закрылок
    multiple flap
    створка закрылка для реактивной струи
    flap exhaust gate
    стекатель закрылка
    flap vane
    струйный закрылок
    jet flap
    с убранными закрылками
    flapless
    трехщелевой закрылок
    tripple-slotted flap
    трос синхронизации закрылков
    flaps interconnection cable
    тяга синхронизации закрылков
    flap interconnection rod
    уборка закрылков
    flaps retraction
    убранное положение закрылков
    flap retracted position
    убранный закрылок
    retracted flap
    угол асимметричности закрылков
    flaps asymmetric angle
    угол несинхронности закрылков
    flaps disagreement angle
    угол отклонения закрылков
    flaps angle
    указатель положения закрылков
    flap position indicator
    устанавливать закрылки
    1. set the flaps at
    2. place the flaps in установка закрылка
    flap setting
    (на определенный угол) установка закрылков на взлетный угол
    flaps takeoff setting
    установка закрылков на посадочный угол
    flaps landing setting
    частичная уборка закрылков
    partial flaps retraction
    щелевой закрылок
    slot flap

    Русско-английский авиационный словарь > закрылок

  • 8 участок


    part, portion, zone
    - (зонирования ла)zone

    zone no. 310, area - fuselage aft of pressure bulkhead.
    - ("коробочки", захода на посадку по прямоугольному маршруту) (рис. 117) — leg
    - (поверхности)area
    - (траектории полета)(flight path) segment
    - взлетной дистанции, воздушный (вувд) (рис.113) — airborne part of takeoff distanee
    - взлетной дистанции, наземный (нувд) (рис. 113) — groundborne part of takeoff distance
    - воздушный (траектории взлета, посадки) — airborne part (of takeoff, landing path)
    -, второй (чистой траектории начального набора высоты) — second segment
    от точки полной уборки шасси до высоты 400 фт (рис. 114). — from the landing gear retraction complete point to a height of 400 feet.
    - горизонтального разгонаhorizontal acceleration segment
    - графика, ограниченный с 4-x сторон замкнутыми кривыми (рис. 144) — carpet plot the altitude and temperatures are drawn as a carpet plot.
    -, деформированный (детали) — misshapen area
    выправить (отрихтовать) деформированные участки (поверхности). — straighten all misshapen areas.
    - записи (на магнитной ленте)recorded item
    - захода (на посадку) до первого разворота (рис. 117) — upwind leg
    - захода (на посадку) между вторым и третьим разворотами — downwind leg that leg of the landing pattern during which an airplane files downwind.
    - захода (на посадку) между первым и вторым разворотомcrosswind leg
    - захода (на посадку) между третьим и четвертым разворотомbase leg
    -, заштрихованный (графика) — cross-hatched zone
    - земной поверхности, застроенный — cultured areas (on earth surface)
    - земной поверхности, незастроенный — noncultured area
    - изображения (фотоснимка) нерезкийout-of-focus area
    - конечного этапа захода на посадку (после четвертого разворота)final approach
    -, конечный (траектории начального набора высоты) — final takeoff segment
    от точки на высоте выравнивания до высоты 1500 фт. и более, с убранными закрылками и работе двиг. на максимальном продолжительном режиме. — this segment extends from the level-off height to а gross height of 1500 feet or more, with flaps up and maximum continuous thrust.
    - "коробочки" до первого разворота (рис. 117) — upwind leg
    - "коробочки" после второго разворота — downwind leg
    - "коробочки" после первого разворота — crosswind leg
    - "коробочки" после третьего разворота — base leg
    - "коробочки" после четвертого разворота — final approach
    - крыла, по которому разрешено хождение — overwing walkway area
    - маршрута — route segment /leg/
    маршрут или участок маршрута, обычно пролетаемый без промежуточных посадок. — a route or portion of а route usually flown without an intermediate stop.
    - маршрута (между двумя ппм - промежуточными пунктами маршрута) (рис. 124) — navigation leg (between two waypoints)
    - маршрута (при полете по ппм) — navigation /flight/ leg
    - маршрута, запрограммированный (в эвм) — stored navigation leg
    - маршрута, навигационнообеспечиваемый — navigated route leg
    -, маршрута, начальный — initial flight leg
    обычно участок полета по ортодромии от заданного места до первого ппм. — it is а normally great circle route from present position to the first en-route waypoint.
    - маршрута, новый (при полете по ппм) — new navigation leg
    - маршрута, предыдущий — last navigation leg
    - маршрута, следующий (при полете по ппм) — next navigation leg
    - маршрута, текущий (при полете по ппм) — current navigation /route/ leg
    - (зона планера, систем, двигатепей ла), могущий повлиять на безопасность эксппуатации ла. — problem area frequent maintenance visits allow early detection of problem areas in airframe, systems artd engines.
    - (начального) набора высоты (1-й-4-й) (рис.114) — takeoff flight path segment (first-fourth)
    - неба (небесной сферы) — sky region, portion of sky

    a telescope examines a sky region.
    -, первый (чистой траектории начального набора высоты) — first segment
    от точки на высоте 35 фт. до точки полной уборки шасси, начатой через 3 сек. после отрыва самолета при взлете. — from the 35 feet height point to the point at which the landing gear is fully retracted, retraction of the landing gear having been initiated 3 seconds after lift-off.
    - поверхностиsurface area
    - поверхности ла, по которому разрешено хождение — walkway area
    - посадочной дистанции, воздушный (рис. 116) — airborne part of landing distance
    - посадочной дистанции, наземный — groundbcrne part of landing distance
    -, последующий (траектории) — remaining segment
    - предпосадочного маневраintermediate approach pattern leg
    -, предшествующий (траектории) — preceding segment
    -, пятый (чистой траектории начального набора высоты) — fifth segment
    участок обычно заканчивается на высоте 1500 фт. но может быть продолжен до большей высоты при наличии препятствий. самолет находится в полетной конфигурации. — the segment normally ends at 1500 feet, but may be continued to а greater height should obstacle clearance make this necessary. the aircraft is in the en-route configuration.
    -, рабочий (рабочее место в цехе, мастерской) — workplace (in shop)
    - разгонаacceleration segment
    полет на участке разгона производится без набора высоты. — in acceleration segment there is no gain in height.
    - траектории (полета)flight path segment
    - траектории взлета, воздушный — airborne part of the takeoff path
    наклон воздушного участка траектории взлета должен быть положительным в каждой точке. — the slope of the airborne part of the takeoff path must be positive at each point.
    - траектории начального набора высотыtakeoff path segment
    определения участков по нлгс-2, bcar и циркуляру икао не совпадают. определения участков (1, 2, 3, 4, 5) даются пo циркуляру икао. (рис. 112, 114). — the takeoff path segments must be clearly defined and must be related to the distinct changes in configuration, power or thrust and speed.
    -, третий (чистой траектории начального набора высоты) — third segment from thе point at а height of 400 feet to the point reached when the time elapsed from the start of takeoff is that given in the graph illustrating fime at start of acceleration segment.
    - цепи (эл.) — circuit portion
    -, четвертый (чистой траектории набора высоты) — fourth segment
    от конца третьего участка до точки, достигаемой при собпюдении ниже указанных требований. пo истечении указанного времени (время в начале участка разгона) самолет разгоняется в горизонтальном полете при работе двиг. на макс. взлетном режиме. по достижении скорости начала уборки закрылков начинается уборка закрылков. разгон в горизонтальном полете продолжается до полной уборки закрылков и достижения скорости набора высоты с убранными закрылками (при одном неработающем двигателе), и в данной точке двигатели переводятся на макс. продолжительный режим. — from the end of the third segment to the point reached by following the procedure described hereafter. when the specified time (time at start of acceleration segment) has elapsed, the aeroplane is accelerated in levef flight using maximum take-off power. when speed has reached the flap retraction initiation speed flaps are selected to up. the acceleration in level flight is continued until the flaps are fully retracted and the speed has increased to the appropriate flaps up climb speed (one engine inoperative) at which point power is reduced to maximum continuous.
    - чистой траектории начального набора высотыnet takeoff flight path segment
    - шкалы, градуированный — graduated band of scale
    - шкалы (прибора), окрашенный в зеленый цвет (индикация измеряемой величины в пределах нормы) — green band (of indicator scale) the tgt is stabilized in green band of the tgt indicator.
    - шкалы (прибора), окрашенный в красный цвет (индикация измеряемой величины выше нормы) — red band (of indicator scale) at tgt overtemperature the tgt indicator pointer is in red band.
    - шкалы, оцифрованный — scale band marked with figures
    -, штилевой (поверхности моря) — smooth sea state area
    в начале участкаat start of segment
    в конце участкаat end of segment
    на у. (траектории) — in segment
    начало у. (траектории) — start of segment
    изменять (переключать) у. — change leg /route, track/
    маршрута (автоматически или вручную) — (automatically or manually)

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > участок

  • 9 траектория движения опоры шасси при уборке

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > траектория движения опоры шасси при уборке

  • 10 частично

    посадка с частично выпущенными закрылками
    partial flap landing
    частичная погрешность
    component error
    частичная приемистость
    partial acceleration
    частичная уборка закрылков
    partial flaps retraction
    частичное пересечение
    partial crossing
    частичное флюгирование
    partial feathering
    частичный чартер
    part charter

    Русско-английский авиационный словарь > частично

  • 11 частичный

    частичная погрешность
    component error
    частичная приемистость
    partial acceleration
    частичная уборка закрылков
    partial flaps retraction
    частичное пересечение
    partial crossing
    частичное флюгирование
    partial feathering
    частичный чартер
    part charter

    Русско-английский авиационный словарь > частичный

См. также в других словарях:

  • Ан-26 — ВВС Румынии, 2005 год …   Википедия

  • Ан-22 — «Антей» …   Википедия

  • Список потерянных Ан-24 — Список катастроф и происшествий, приведших к списанию самолёта, Ан 24 всех модификаций. По неофициальным отечественным и зарубежным данным[1] на 14 апреля 2012 года в результате катастроф, аварий и уничтожения на земле в ходе боевых действий был… …   Википедия

  • Ту-22М — Не следует путать с Ту 22. Ту 22М …   Википедия

  • Ан-140 — Ан 140 …   Википедия

  • самолёт — летательный аппарат тяжелее воздуха с крылом, на котором при движении образуется аэродинамическая подъёмная сила, и силовой установкой, создающей тягу для полёта в атмосфере. Основные части самолёта: крыло (одно или два), фюзеляж, оперение, шасси …   Энциклопедия техники

  • самолёт — …   Энциклопедия «Авиация»

  • самолёт — …   Энциклопедия «Авиация»

  • самолёт — …   Энциклопедия «Авиация»

  • самолёт — …   Энциклопедия «Авиация»

  • МиГ-27 — ВВС Индии, 2011 год. Тип ис …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»